Mientras esten enamorados no deberia importar quienes son o que tipo de pasado tuvieron.
I think it should matter who they are and it depends on the past too :P
"As long as they're in love" significa "Mientras que est茅n enamorados"
Traducci贸n: "Mientras que est茅n enamorados no debe importar en absoluto quienes sean, ni qu茅 tipo de 'historia' tengan"
Por partes:
-As long as they're in love = Mientras que est茅n enamorados
-it shouldn't matter at all = no debe importar en absoluto
-who they are, or what type of "background" they have = quienes sean, ni qu茅 tipo de "historia" tenganCan you translate from english to spanish?
Maya is right.. the others not so good (translators)
but the complete sentence would be :
Mientras que ellos estan enamorado, no debera importar quienes son y cuales son sus origenes.
Background: antecedentes, origenes
;) Good luckCan you translate from english to spanish?
Mientras que est谩n en el amor eso no deber铆a importar en absoluto lo que son el tipo de fondo que han
Siempre y cuando ambos se amen, no deberia de importar de donde vienes, sino quien eres!
i think its this
"Mientras que est谩s en el amor eso no deber铆a importar a todos quienes son qu茅 tipo de" fondo "
i got it from google though
"Mientras esten enamorados, no deberia de importar en lo absoluto quienes son o que tipo de antecedentes tienen".
Mientras que est谩n en el amor eso no deber铆a importar a todos quienes son whattype de "fondo" que han
Mientras que est谩n en el amor eso no deber铆a importar a todos quienes son whattype de "fondo
Mientras que est谩n en el amor eso no deber铆a importar a todos quienes son whattype de "antecedentes"
Mientras que est谩n en el amor eso no deber铆a importar a todos quienes son qu茅 tipo de "fondo"
Mientras que esten enamorados no deberia importar quienes son.
el taco es grande, mexico ftw